Wednesday, 19 December 1860
Very hard frost ― bright & very cold. Rose at 7½ ― & packed.
Left Oatlands at 10.30 ― to be absent for a week ― the 6 unfinished pictures left behind. Took the 7 small ones with me. At Foords by 12 ― & then to 15 Stratford Pl.
Letters from C.F. & F.L. both very nice.
Pleasant banker’s balance.
Wrote to C.F. ― F.L. Ann, S.W.C.
Foords people came to put in the small pictures.
London is truly dreadful to me ― yet the place is at least quiet. From 5 Greek till 6.15.
Dined at the W. Beadons’. W.F.B. rather better. ἡ Κυρία, παχεία.1 ― Willie at home.
Mrs. Sneyd, (Mother of late Mrs. Cecil Beadon) ― Rev. ― Edwards, & a Mr. Beecher.
Η Ἑσπέρα, μάλλον βαρεία.2
Cold.
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
Tuesday, 18 December 1860
Hardish frost ― bright ― dry.
Suddingly ― worked all over the Interlaken, Beirût, & Damascus: & screwed them up ― moving them into the bedroom. Shaved the Cedar sky.
At 3 T. Wyatt came ― & bought the Philates!
Then a letter from Worrington ― ditto the Tiber?
Letter from Edwards Père ― also ― very θαυμαζὸν.1 ― There is only Ζαγόρι now for sale. ―
A little walk to Weybridge & round by L. Philippe his tomb ―. “Packed.” ― Dined. ―
Called on & sate with Capt. & Mrs. Huish: ― ― Ἐκεῖνος ἀγαπᾶ τὰ χρήματα.2 Nevertheless they are good people.
Then, Mr. & Mrs. Hardman, & Miss Howard came & looked at the paintings till 11. ―
Ἒπειτα, pace up ὃλα πράγματα ἐῶς τὰς δώδεκα ὣρας.3 ―
X8
Nice letters from Littlegreen also
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
Monday, 17 December 1860
Colder ― & no sun.
Finished ― μοῖ δοκεῖ,1 ― Brights little Cerbara.
Capt. Huish called & bought both Philœ & S. Sabbas.
Prepared partly to go to town on Wednesday.
Not very well.
Four to 5 ― walked.
Dined at 6. a Mr.? & Mrs. Hardman.
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
- I think (NB). [↩]
Sunday, 16 December 1860
Ojous headache. & cold.
Cold grey day.
Wrote to Georgio ― & Taylor & Drummonds ― (10£.)
Ann
Dickenson
Edwards
(A dreadful headache all day from some particular ale ― of which I only drank one glass yesterday.)
At 3 Mrs. Davidson ― her son ― a very prepossessing intelligent youth ―& her daughters Father in law ― one Mr. Coen ― τὶ ὅμματα εἶχε!1 ― came & looked at the Cedars. At 4 I walked out ― a round by Weybridge & back. Gloomy day ― but not frightfully disgusting ― windless & rainless τουλάχιστον.2 Wrote Greek a good deal ― lee-way of Thucydides.
Dinner. Evening ―
Wrote to Mrs. Musters: & Greek.
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
Saturday, 15 December 1860
Brighter lighter whiter ― tighter.
Sunshine ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Letters from Ann, W.N. ― Constance Wyatt. ― afternoon ― from J.B. Edwards ― & John Harford ˇ[very nice].
Painted at Bright’s Cerbara.
But at 3 ˆ[2.30] W. Lushington came: ― & so I did little more: & walked with him about the roads ― &c. &c. a pleasant visit.
Capt. Huish seems as tho’ he could buy Philœ & S. Sabbas too. ―
Dined at 6 alone. ― Ὅ Κωκαῖν1 is an inimitable ass.
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
- Cockayne. [↩]
Friday, 14 December 1860
XX7.
Ἄσχεμαι ἡμέραι1
Horrible day! dark, cold ― damp ― filthy.
painted at Brights Campagna but badly. ―
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
- Bad days (NB). [↩]
Thursday, 13 December 1860
A day of blank. F. Cockerell went at 9. ― But I began to work on Thucydides ― in a new book ― & hated painting. Suddenly I did a little finish to the Philœ ― & then packed the Zagori & Philates ― now if ever, done. Then I packed the Philœ ― but broke the glass by doing so. Worried in many ways. Uncertainty & bother.
Captn. Huish came ― & I suppose he will have the S. Sabbas. Καλὰ.1 But all the rest ahead is blank ― not to say dark.
At 3.30 walked out ― dark ― coldish dry. Dogs ― of which there are heaps in these parts ― bully me. ―
Alquanto εἶμαι δυστυχής2 ― but that may be probably from having so gone back to alternate crosses. ―
Returned by 5 or 5.10.
Dined, μόνος, ᾽ς τὰς ἕξ.3 ― Reading Urquhart, which is dreary & queer. ―
Ahead ― all is doubtful.
Penned out ― nil: but rewrote out my Θουκυδίδες ― in the newly bound [] edition.
Quiet & calm this place ― which is blessing. But after all ― τί πράγματα είναι blessings?4
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
Wednesday, 12 December 1860
X6 ― δὲν δυνάμεθα νἀ φεύγωμεν ἀπὸ ταῦτα τά κακιά;1
Ill all the morning.
Ἀλλὰ — ἐπιζιλὴ ἀπὸ τὸν Γεώργιον:2 ― as usual simple & straight.
As to going out, as yet I see no clear way. ― If not, something definite must be arranged about G.
If yes ― I do not know when ― or rather, how.
Worked at the Tiber picture: but could not after 1.30. At 2 walked to Chertsey & all about, ― & back by 5.
Captn. & Mrs. Huish came: μερικὰ φλυαρία.3 ― At 6.30 F. Cockerell. Ἡμέρα4 rather pleasant than not.
Shall I stop the large pictures ― pay debts ― & take out enough from “earnings” for a year’s Orientalism?
Or work out these ― & leave them for sale?
Or this? or that? or which? or what? ― or none?
Εἰς τὸ κρεββάτι ᾽ς τἀς ἔνδεκα: ὁλίγον κουρασμένος ἐγὼ.5
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
Tuesday, 11 December 1860
Slept better. A dark wholly gray day. Time driveth onward fast.
Aperiently finished Ζαγόρι & Φιλάτες.
Τὶ νὰ κάμωμεν;1
Εἶδα, εἰς τὴν ἐφημερίδην [οτι] Σιρ Ζ. Ζόνγ πηγαίνει εἰς τάς Αὐζραλίας. — νὲα πρὰγματα εἰς ἐμὲ δὲν εἶναι, διότι τὰ ἥξευρα καλὰ πρῶτον.2
Also aperiently finished Philœ ― whereat, about 2.30 I became lively, & walked out beyond Walton towards Moulsey.3 Ἀλλ’ ἤτον κρύον!4
Found 2 letters, from S.W.C. Col. C. better, & dear Lady Hornby.
καὶ ἐπί πόσα ἐνθυμούμαι!5
Dinner. Penned out, & some Greek till 10.30.
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]
Monday, 10 December 1860
XX5.
Back again ― dreary work.
A bright day ― throughout.
Worked at S. Sabbas all day.
At 4½ walked on the Terrace.
A Mr. Garnett here ― friend of the Crakes.
Penned out a little after dinner.
[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]